GNOME 2.10 is out. Since somebody were kind enough to drop a list of a thousand or so place-names into GNOME 2.8, I had quite a bit of work last time doing very uninteresting translations in order to get above 80 %. Now this time, the place-name list is expanded considerably. Someone from the Bokmål team did translate quite a lot of them, but that alone wasn’t enough to keep the Norwegian Nynorsk translation afloat above 80 %. Sadly I decided to give my master’s priority this time.
Wonder what GNOME 2.10 is like, though. Will it compile usably on a RHEL machine?

0 Responses to “GNOME 2.10. Whee.”
Leave a Reply